Mr Brown is Back in Town


Bellissima iniziativa di Andrea Pellizzari www.mrbrownforhaiti.org

Lyrics Traduzione
Hi students
I’m your English Teacher
- Hi MrBrown!
Have you done your homework?
- Yes Sir.
Are you sure students????
- MMMMMH
Now I’m going to give you a lesson
Are you ready?
-2-3-4 

YES WE STUDIED ALL DAY LONG
ALL DAY LONG, ALL DAY LONG
YES WE STUDIED ALL DAY LONG
AS YOU TOLD US  (X3)

Lesson n.1
What is the nose?
The nose is for breathing ,
for smelling fresh bread, flowers
and sparking a memory.

Lesson n.2
What is the mouth?
the mouth is for eating, drinking, talking,
laughing, kissing and singing,
but best of all
you use your mouth to smile

WE CAN MAKE A BETTER WORLD
WITH A SMILE ON YOUR FACE
WE CAN MAKE A BETTER WORLD
ALL TOGHETHER (X2)

Lesson n.3
What are the eyes?
The eyes show who you are
They cry when you are sad,
they shine when you’re in love

Lesson n.4
What are the ears?
Your ears are there to let the words in
Listen to the music
And shhhhhhhhhhhh! Appreciate the silence!

THERE IS NOTHING YOU CAN’T DO
WITH A SMILE ON YOUR FACE
THERE IS NOTHING YOU CAN’T DO
ALL TOGHETHER

WE CAN MAKE A BETTER WORLD
BETTER WORLD BETTER WORLD
WE CAN MAKE A BETTER WORLD
ALL TOGETHER

LET’S SAY WOW WOW
LET’S SAY OOOOOOOH OOOOOOOOH
LET’S SAY MMMMM MMMMM
LET’S SAY MMMMM WOW
MMMMM WOW
YESSSS!!!!

WE CAN MAKE A BETTER WORLD
WITH A SMILE ON YOUR FACE
WE CAN MAKE A BETTER WORLD
ALL TOGHETHER (X2)

WI N’ ETIDYE TOUT LA JOUNEN
TOUT LA JOUNEN TOUT LA JOUNEN
WI N’ ETIDYE TOUT LA JOUNEN
JAN OU TE DI NOU

PA GEN ANYEN N’ PA KA FE’
AK YON SOURI SOU VIZAJ NOU
PA GEN ANYEN N’ PA KA FE’
AK YON SOURI SOU VIZAJ NOU

NOU KA FE’ YON MOND MIYO’
YO’ MOND MIYO’  YO’ MOND MIYO’
NOU KA FE’ YON MOND MIYO’
ANSANM N’AP FE’ YO’ MOND MIYO’

Ciao studenti
sono il vostro maestro d’inglese
- Ciao MrBrown!
Avete fatto i vostri compiti?
- Si signore
Siete sicuri????
-MMMMMH
Adesso facciamo lezione
Siete pronti?
2-3-4 

Si, abbiamo studiato tutto il giorno
Tutto il giorno tutto il giorno
Si abbiamo studiato tutto il giorno
come tu ci hai detto (X3)

Lezione n.1
A cosa serve il naso?
Il naso serve per respirare,
annusare l’odore del pane fresco, dei fiori
e risveglia i ricordi.

Lezione n.2
A cosa serve la bocca?
La bocca serve per mangiare, bere, parlare,
ridere, baciare e cantare,
ma la cosa migliore
usa la tua bocca per sorridere

Noi possiamo fare un mondo migliore
con un sorriso sul tuo viso
Noi possiamo fare un mondo migliore
tutti insieme (X2)

Lezione n.3
A cosa servono gli occhi?
Gli occhi mostrano chi sei
Piangono quando sei triste,
splendono quando sei innamorato

Lezione n.4
A cosa servono le orecchie?
Le tue orecchie sono là per far entrare le parole
Ascoltare la musica
E shhhhhhhhhh!       Apprezzare il silenzio!

Non c’è niente che tu non possa fare
Con un sorriso Sul tuo viso
Non c’è niente che non possiate fare
Tutti insieme

Possiamo fare un mondo migliore
Un mondo migliore Un mondo migliore
Possiamo fare un mondo migliore
Tutti insieme

Diciamo wow  Wow
Diciamo OOOOOOH  OHHHHHHH
Diciamo MMMMMM Mmmmm
Diciamo mmmmm wow
MMMMMM WOW
SIIIIII!!!

Noi possiamo fare un mondo migliore
con un sorriso sul tuo viso
Noi possiamo fare un mondo migliore
tutti insieme (X2)

Si noi studiamo tutto il giorno
tutto il giorno tutto il giorno
Si noi studiamo tutto il giorno
come tu ci hai detto

Non c’è niente che non possiamo fare
Con un sorriso Sul nostro viso
Non c’è niente che non possiamo fare
Con un sorriso Sul nostro viso

noi possiamo fare un mondo migliore,
un mondo migliore un mondo migliore
noi possiamo fare un mondo migliore,
insieme possiamo fare un mondo migliore

(Video) Ain’t no Sunshine – Bill Withers (Lyrics – Testo – Traduzione)


 

Ain’t no sunshine when she’s gone.
It’s not warm when she’s away.
Ain’t no sunshine when she’s gone
And she’s always gone too long anytime she goes away.

Wonder this time where she’s gone,
Wonder if she’s gone to stay
Ain’t no sunshine when she’s gone
And this house just ain’t no home anytime she goes away.

And I know, I know, I know, I know, I know,
I know, I know, I know, I know, I know,
I know, I know,I know, I know, I know,
I know, I know, I know,I know, I know,
I know, I know, I know, I know, I know, I know

Hey, I ought to leave the young thing alone,
But ain’t no sunshine when she’s gone,
ain’t no sunshine when she’s gone
only darkness everyday.
Ain’t no sunshine when she’s gone,
And this house just ain’t no home
anytime she goes away.

Anytime she goes away.
Anytime she goes away.
Anytime she goes away.
Anytime she goes away.

Manca il sole da quando se n’è andata
Non fa più caldo da quando lei è via.
Manca il sole da quando se n’è andata
E tutte le volte che se ne va, sta via troppo a lungo.

Mi chiedo dove sia andata stavolta,
Mi chiedo se se ne sia andata per sempre
Manca il sole da quando se n’è andata
E questa casa non è più casa mia ogni volta che va via

Ed io lo so, lo so, lo so, lo so, lo so,
lo so, lo so, lo so, lo so, lo so,
lo so, lo so, lo so, lo so, lo so,
lo so, lo so, lo so, lo so, lo so,
lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so

Dovrei lasciare la piccola da sola,
Ma manca il sole da quando se n’è andata,
manca il sole da quando se n’è andata,
solo l’oscurità, ogni giorno.
Manca il sole da quando se n’è andata,
E questa casa non è più casa mia
ogni volta che va via.

Ogni volta che va via.
Ogni volta che va via.
Ogni volta che va via.
Ogni volta che va via.

Come il sole all’improvviso – Zucchero (Testo – Video)



Nel mondo, io camminerò
tanto che poi, i piedi mi faranno male
io camminerò, un’altra volta
e a tutti io domanderò
finché risposte, non ce ne saranno più
io domanderò, un’altra volta

Amerò in modo che il mio cuore
mi farà tanto male che
male che come il sole all’improvviso
scoppierà, scoppierà.

Nel mondo, io lavorerò
tanto che poi le mani mi faranno male
Io lavorerò, un’altra volta.

Amerò in modo che il mio cuore
mi farà tanto male che
tanto che come il sole all’improvviso
scoppierà, scoppierà

E nel mondo tutti io guarderò
tanto che poi, gli occhi mi faranno male
ancora guarderò, un’altra volta.

Amerò in modo che il mio cuore
mi farà tanto male che
male che come il sole all’improvviso
scoppierà, scoppierà

Nel mondo, io non amerò
tanto che poi il cuore non mi farà male.

Troppa pioggia


Non so voi dove abitiate, ma qui a Napoli sono ormai talmente tanti i giorni di mal tempo che ho perso il conto.
Ora basta, ho deciso di scendere in campo con tutte le mie risorse per risolvere il problema…
TERU TERU BOZU pensaci tu!

se volete darmi una mano fate anche voi il vostro Teru Bozu,
(istruzioni)
 mettetelo fuori la finestra e recitate la filastrocca:
« Teru Teru Bozu, Teru Bozu,
portami il sole domani
Se il cielo sarà sereno come lo sogno
ti regalerò un campanello dorato.

Teru Teru Bozu, Teru Bozu,
portami il sole domani
Se ascolterai le mie preghiere
ti donerò del sake dolce Teru Teru Bozu,

Teru Bozu portami il sole domani
Se sarà nuvoloso ti staccherò la testa »

P.S. Lo so che la filastrocca può sembrare un pò traumatica per Teru Bozu, ma se non lo spaventate non si mette lavorare Animoticon